DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

calende
calendimaggio
calepino
calere
calesse, calesso
calestro
calettare

Calere




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 di sé, di cui non corrono che poche voc come cale, caleva, correbbe - ardente, bruciante, ( nel Sscr. CRA-TI, CRA-YA-TI cuocere, CRI-NÀ TI ardere, dire, Noi mi cale, non m'importa (prov. no m'ei cai; a./r. il ne m^en chaut; a.sp. del los poco min cai; lai. mihi non calet e nel moderno francese è tuttora vivo i sost. nonchalance (lai. non calentia mancanza di calore, di premura, di zelo. Deriv. Caldo; per alcuna cosa; idea ch si conserva nella maniera » Non senti] caldo ne freddo » che equivale a calére prov. e a. 5p. caler: a fr. cha lo ir: dal lai. CALÉRE sentir calore, essere ri scaldato, fiammeggiare (cf'r. Carbone, Ore mare) e che - antico attici KÀÒ - ardo, brucio. Verbo neutro usato sem pre impersonalmente con la particella d dopo ecc. Vale Cu rarsi, Bramare, Essere a cuore, quasi dici sentir calore acceso, e fig. essere inquietato^ messi in apprensione (simile al gr. THÀLPEIN) dalla rad. KAL (=== KAR, KRA) che ritrovas nel gr. KELÒO - doric. KALÒÒ - abbrucio, KÈ LEOS - doric KÀLEOS probabilmente è forma secon darla di KA, onde il gr, KAÌÒ Calefaciènte; Calóre; p.p. Colute calettare vallonea scapponata inurbano venatorio pube stremare polizza upupa anfanare pigliare fendere immedesimare sanguisuga alito falcato sargo antinomia rimpannucciare garoso calcio mamma convolgere chilometro tarma settore cortina orto viottola sfigmico rivoltolare spinto germe nilometro smerlo bisnipote bargio sdrusciare miniera scheda contraffatto mordere gardenia pipilare belzebu butolare edotto avanzare lumacare auzzino accecatoio grattare Pagina generata il 28/01/26