DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rancura
randa
randagio, randagine
randello
randione, rondione
ranella, ranula
ranfia

Randello




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















3 significato, che perņ non ha tedesco: (v. Banda). Corto e grosso bastone. 3on l'armi loro il bossolo e il randello. {Malmantile. i. 37). Pezzo di legno tondeggiato, riscontro nel nedio e antico randčllo piem. randči: il Diez deriva lai ted. RĄDEL [=== REITEL] di uguale ma forse non č ;he il diminutivo di RANDA, che, simile il to.rądius, ha pure [specialmente nel lialetto piemontese] il senso di verga, in pecie quella «per scolmare dal soverchio e misure de^cereali piegato in .reo, che serve a stringere bene le funi, [ olle quali si legano le some o simil cosa, .ttorcendole. Deriv. Randellare, onde Ai'randellar•e == pernotere con randello. nabissare cicindello sotadico gradevole metrico plasma eritema plumbeo sfrascare mosciame segnatura contrabbasso recare nerbare decollare combustione brighella suffisso iena contusione pandemonio infanteria depredare cenotaffio tranare talmud scrimolo bestemmia inquisire scozzare idiosincrasia accoccolarsi mandracchia zoppo setto rinfocare oplite dracontiasi scrullo icosaedro sbucciatura sbuzzare sommacco dopo ciccia caporione intonacare cammello capire documento pecora commessura Pagina generata il 14/12/19